Blue Flame
LE SSERAFIM演唱歌曲
《Blue Flame》是LE SSERAFIM发行于2022年5月2日的出道专辑《FEARLESS》中收录的一首歌曲。该曲的日文版《Blue Flame -Japanese ver.-》收录于LE SSERAFIM于2023年1月25日发行的首张日文单曲专辑《FEARLESS》。
韩文版
I'll like it I'll like it like that
I'm feeling something 난 홀린 듯이
我察觉到些许奇异 我像被迷失心魄
아득히 어지러운 눈부심
这飘渺而令人眩晕的耀眼
안갯속으로 날 이끄는 힘
将我往迷雾中牵引的力量
Even 불꽃보다 뜨거운 blue
甚至比火花 都更为炽热的蓝焰
제멋대로 춤을 추다 사라지고
恣意摇摆舞动后 便消失不见
I'll like it I'll like it like that
어지럽던 푸른빛은 화려해져
原先纷扰的靛蓝光芒 变得华丽
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
似能将手灼伤般 愈发热烈燃烧
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
跨越界线 直到那铺展开来的未知尽头
무료했던 날이 제법 아름다워
曾枯燥乏味的时日 尽显美好
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
既已熊熊燃起 我这欲念 就再无法停歇
Will O' The Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will O' The Wisp babe
That that that is faction
Will O' The Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will O' The Wisp babe
That that that is faction
Unknown 두려움에 감춰 있던 베일이
一无所知 曾掩藏在恐惧中的面纱
이 어둠이 시야를 벗어나 glow
这片黑暗 摆脱视野 绽放微光
저기 너머에 뭐가 있든지
无论在那彼岸 有何所在
푸른 호기심일 뿐인걸
都只是青涩的好奇心而已
제멋대로 춤을 추다 사라지고
恣意摇摆舞动后 便消失不见
I'll like it I'll like it like that
어지럽던 푸른빛은 화려해져
原先纷扰的靛蓝光芒 变得华丽
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
似能将手灼伤般 愈发热烈燃烧
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
跨越界线 直到那铺展开来的未知尽头
무료했던 날이 제법 아름다워
曾枯燥乏味的时日 尽显美好
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
既已熊熊燃起 我这欲念 就再无法停歇
Will O' The Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will O' The Wisp babe
That that that is faction
Will O' The Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will O' The Wisp babe
That that that is faction
무너지는 limit 기분은 so thrilling
崩溃坍塌的界限 心情如此紧张刺激
깊이 나를 파고들어
深深地席卷我心
처음 본 순간부터 이끌린
从初次见到的那一瞬 便被吸引
오묘한 색의 빛 속
缤纷奥妙的闪光之中
기다린 듯 now I'm burning
仿佛等待已久 我正热烈燃亮
눈부시게 shine
耀眼夺目 散发光芒
손 데일만큼 뜨겁도록 타올라 더
似能将手灼伤般 愈发热烈燃烧
경계를 넘어 펼쳐지는 unknown 저 끝까지
跨越界线 直到那铺展开来的未知尽头
무료했던 날이 제법 아름다워
曾枯燥乏味的时日 尽显美好
타오른 이상 멈출 수는 없어 my desire
既已熊熊燃起 我这欲念 就再无法停歇
Will O' The Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will O' The Wisp babe
That that that is faction
Will O' The Wisp babe
Oh baby It's blue flame
Will O' The Wisp babe
That that that is faction
日文版
I'll like it I'll like it like that
I'm feeling something 惑うくらい
似乎总有什么让我迷惑
目が眩むほどの光
那道眩目的光
霧の中へ導き
带我进入迷雾中
Even 火花より熱い blue
甚至比火花还要炽热的蓝焰
ゆらりと おどっては 消えるの
轻微摇曳 随即消失不见
I'll like it I'll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ
蓝色焰火 闪耀华丽的光
火傷するほど燃えるの もっと
燃得灼烫 还在烧得越旺盛
境界線越え 広がる unknown 果てまで
越过边界线 抵达未知的领域 直至终点
退屈だった日も なんだか綺麗よ
无趣的岁月 也变得美丽起来
着火したら 止められないの my desire
我的欲望一旦被点燃 就不会再熄灭
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
Oh baby it's blue flame
你就是那团蓝焰
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
That that that is faction
是虚幻不实的你
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
Oh baby it's blue flame
你就是那团蓝焰
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
That that that is faction
是虚幻不实的你
Unknown
无从知晓
恐れに隠れたヴェール
隐藏在恐惧下的那层面纱
暗闇 抜け出し 今 glow
冲破黑暗 开始闪耀
彼方に何があっても
不论那边会发生什么
青くときめくのさ
还是不断跳动 蔚蓝的心
ゆらりと おどっては 消えるの
轻微摇曳 随即消失不见
I'll like it I'll like it like that
青い炎 華麗に光ってくわ
蓝色焰火 闪耀华丽的光
火傷するほど燃えるの もっと
燃得灼烫 还在烧得越旺盛
境界線越え 広がる unknown 果てまで
越过边界线 抵达未知的领域 直至终点
退屈だった日も なんだか綺麗よ
无趣的岁月 也变得美丽起来
着火したら 止められないの my desire
我的欲望一旦被点燃 就不会再熄灭
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
Oh baby it's blue flame
你就是那团蓝焰
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
That that that is faction
是虚幻不实的你
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
Oh baby it's blue flame
你就是那团蓝焰
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
That that that is faction
是虚幻不实的你
崩れる limit 気分は so thrilling
濒临崩溃的极限 心情刺激到顶点
(Deeply) 入り込んでくる
深深蔓延进来
最初の瞬間から
从最初的那个瞬间起
不思議な光に
那道不可思议的光芒
吸い込まれ now I'm burning
就吸引着我 现在我在燃烧
眩しく shine
闪烁得如此眩目
火傷するほど燃えるの もっと
燃得灼烫 还在烧得越旺盛
境界線越え 広がる unknown 果てまで
越过边界线 抵达未知的领域 直至终点
退屈だった日も なんだか綺麗よ
无趣的岁月 也变得美丽起来
着火したら 止められないの my desire
我的欲望一旦被点燃 就不会再熄灭
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
Oh baby it's blue flame
你就是那团蓝焰
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
That that that is faction
是虚幻不实的你
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
Oh baby it's blue flame
你就是那团蓝焰
Will o' the wisp babe
变幻莫测的魅影
That that that is faction
是虚幻不实的你
歌曲鉴赏
最新修订时间:2024-10-20 08:54
目录
概述
韩文版
参考资料